Terug naar boven

Keti Koti

Jaarlijks vieren we in Nederland op 1 juli Keti Koti (‘Ketenen Verbroken’), de van oorsprong Surinaamse feestdag ter herdenking en viering van de afschaffing van de slavernij. Zo’n 150 jaar geleden kwam er een einde aan de slavernij in Suriname en de Nederlandse Antillen, op dat moment koloniën van Nederland. De Surinaamse en Antilliaanse invloeden op de Nederlandse samenleving zijn talrijk, en ook op muziekgebied dragen veel artiesten met een Surinaamse of Antilliaanse achtergrond de liefde voor hun culturele wortels uit.

De Nijmeegse rapgroep Zo Moeilijk (bestaande uit de MC’s Rosco, Nosa en beatmaker Nikes) brengt met Sranang Gotu hun ode aan Suriname, via de metafoor van Surinaams goud (‘Sranang gotu, het allermooist, draag het met liefde, of draag het nooit’). De slepende hiphoptrack bevat een gastcouplet van Rosco’s broertje luisterend naar de (artiesten)naam Kabel. De Kabel is tevens de bijnaam van de groep Surinaams-Nederlandse voetballers (Kluivert, Seedorf, Davids, Bogarde, Reiziger) die in 1995 met Ajax de Champions League wonnen. Ook dit gezelschap krijgt op de track een eervolle vermelding van Nosa.

Zo Moeilijk - Sranang Gotu

‘Keti Koti, ik ben ontketend’, zo rapt Sevn (geboren als zoon van een Surinaamse vader en Surinaams-Antilliaanse moeder) bezield op een muzikaal bed van up-tempo trapdrums en hypnotiserende synthesizertoetsen. De track Ni Hao is afkomstig van zijn album Sirius (20190), bevat een gezongen refrein en gaat over het achterlaten van een zware periode.

Sevn Alias - Ni Hao

De Brabantse Kempi (inmiddels woonachtig in Rotterdam) heeft Antilliaanse roots en populariseerde bij zijn doorbraak het gebruik van zang en melodie in Nederlandse (straat)rap met zijn door Lil Wayne geïnspireerde mixtapegeluid (zie bijvoorbeeld Mixtape 2, Rap 'N Borie). Op zijn officiële albums, zoals debuutplaat Du Zoon (2008), gaat hij ambitieus te werk als verteller en maakt ruimte voor zware thematische kost. Zoals de track LORD, waarop hij vanuit meerdere perspectieven rapt over de Lord Ligonier, een historisch Brits schip berucht om het vervoeren van tot slaaf gemaakte Afrikanen. Op de dreigende klassieke sample van Verdi’s Dies Irae neemt Kempi ook het perspectief van het schip zelf aan.

Kempi - LORD

My Love is een typische demonstratie van een uniek Nederlands hiphopgeluid dat uptempo Caribische invloeden bevat. Op deze uit 2016 afkomstige hit met Frenna en Emms refereert Jonna Fraser aan optredens in zijn moederland Suriname (‘shows in Suriname, ben van de kaart’), die steevast op enthousiaste respons kunnen rekenen. Omdat hij voor het land en de lokale jeugd iets wezenlijks wilde betekenen startte Jonna in 2019 een initiatief/project dat zich toelegt op het renoveren van Surinaamse voetbalveldjes.

Frenna feat. Jonna Fraser en Emms - My Love

De Surinaamse artiest Kenny B scoorde in 2015 een nummer-1-hit met zijn Nederlandstalige single Parijs. In zijn repertoire vinden we ook nummers in de Surinaamse taal (Sranantongo), zoals Sranan Mi No Gwe (‘Suriname, ik ben niet weg’), afkomstig van zijn op Topnotch verschenen album Hoe Dan Ook (2019). In deze ode bezingt hij zijn vertrek uit zijn moederland en zijn gevoelens daarover. Een vertaalde passage van de tekst luidt onder meer: ‘Al heb ik nu een ander paspoort, Suriname, jij blijft op de eerste plaats’.

Kenny B - Sranan Mi No Gwe

SD